Yes, Family Access works with all translations that are available through Brookes. If your program has Family Access, once you have entered the keycode of your ASQ translation product into ASQ Online, you will have the ability to create a Family Access page with that translation. All of the system-generated text, in…
ASQ Online can be used with both ASQ-3 and ASQ:SE-2, as well as all of the translations available through Brookes Publishing, including Arabic, Chinese, French, Spanish, and Vietnamese. ASQ Online can also be used with ASQ-3 and ASQ:SE-2 Learning Activities in both English and Spanish. In order to use ASQ-3, ASQ:SE…
Yes, the domains on the Information Summary sheets for every translation follow the same order as the English. The translations all mirror the English so that someone who doesn’t speak the language can follow along if they choose.
The translations commercially available from Brookes all work just like English and Spanish questionnaires in ASQ Online. The CD-ROMs have keycodes that unlock the translated questionnaires for entering results, printing, and setting up Family Access pages. Keycodes were not included on the initial printings of ASQ-3…